寄高彬四首

· 孫蕡
蟾溪溪頭潮沒沙,遊子十載未歸家。 柴門春老荔枝樹,茅屋風吹盧橘花。 林下舉杯聞鳥雀,柳陰搖艇賣魚蝦。 不知蓬鬢滄江上,誰遣清吟負歲華。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蟾溪:地名,溪水的名稱。
  • 遊子:離家遠遊的人。
  • 柴門:用樹枝編扎的簡陋的門。
  • 荔枝樹:一種熱帶水果樹。
  • 茅屋:用茅草覆蓋屋頂的簡陋房屋。
  • 盧橘花:一種植物的花。
  • 搖艇:划動小船。
  • 蓬鬢:形容頭髮散亂。
  • 滄江:泛指江河。
  • 清吟:清雅的吟詠。
  • 歲華:年華,歲月。

翻譯

在蟾溪的溪頭,潮水退去,露出了沙灘,我這個遊子已經離家十年,卻還未歸去。 家門前春意盎然,荔枝樹已經老了,茅屋在風中搖曳,盧橘花隨風飄落。 在林間舉杯飲酒,聽着鳥雀的鳴叫,柳樹蔭下划着小船,叫賣着新鮮的魚蝦。 不知是誰,讓我的頭髮在滄江上變得如此散亂,誰又讓我在這清雅的吟詠中辜負了這美好的年華。

賞析

這首作品描繪了一個遊子在外的孤獨與思鄉之情。詩中通過對自然景物的細膩描繪,如潮沒沙、春老荔枝樹、風吹盧橘花等,營造出一種靜謐而又略帶憂傷的氛圍。後兩句則通過對比林下的寧靜與江上的漂泊,表達了遊子對家鄉的深切思念以及對流逝歲月的無奈感慨。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高超的藝術表現力。

孫蕡

明廣東順德人,字仲衍,號西庵。博學工詩文。明兵下廣東,蕡爲何真作書請降。洪武中歷虹縣主簿、翰林典雅。預修《洪武正韻》。出爲平原簿,坐事被逮,罰築京師城垣。旋得釋。十五年,起蘇州經歷,坐累戍遼東。又以嘗爲藍玉題畫,論死。有《西庵集》。 ► 767篇诗文