閨怨一百二十首

· 孫蕡
午夢驚回是兀誰,阿奴偷撚紫簫吹。 寒聲未斷腸先斷,怨曲將成淚已垂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 兀誰:誰。
  • 阿奴:古代對年輕女子的昵稱。
  • 媮撚:媮媮地捏。
  • 紫簫:紫色的簫,一種樂器。
  • 寒聲:簫聲,因其音色淒涼,故稱寒聲。
  • 怨曲:悲傷的曲子。

繙譯

午間的夢境被驚醒,是誰在打擾?原來是阿奴媮媮地捏著紫色的簫在吹奏。簫聲的淒涼還未結束,我的心已經碎了,悲傷的曲子還未吹完,我的眼淚已經流了下來。

賞析

這首詩描繪了一個午後的夢境被打斷的情景,通過“阿奴媮撚紫簫吹”這一細節,展現了女子內心的哀怨和無奈。詩中的“寒聲未斷腸先斷,怨曲將成淚已垂”巧妙地運用了對仗和排比,表達了女子深深的悲傷和無盡的哀愁。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了明代詩人孫蕡細膩的情感表達和精湛的藝術技巧。

孫蕡

明廣東順德人,字仲衍,號西庵。博學工詩文。明兵下廣東,蕡爲何真作書請降。洪武中歷虹縣主簿、翰林典雅。預修《洪武正韻》。出爲平原簿,坐事被逮,罰築京師城垣。旋得釋。十五年,起蘇州經歷,坐累戍遼東。又以嘗爲藍玉題畫,論死。有《西庵集》。 ► 767篇诗文