乙酉元日立春試筆時五十一

· 倪謙
年華荏苒鬢如銀,甲子今朝過五旬。 成化新正初改歲,大鈞元日正回春。 九原先壟關心切,千里鄉山入夢頻。 只待河開便歸去,江村耕釣老吾身。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

乙酉元日:農曆年份的記年法,乙酉爲一個特定的年份;立春:二十四節氣之一,表示春天的開始;五十一:指年齡五十一歲。 年華荏苒:時間過得很快;鬢如銀:指頭髮如同銀白色;甲子:農曆六十年一個週期,這裏表示五十歲。 成化新正:成化年間的新年;大鈞:古代記時的一種法器,這裏指新年的第一天。 九原:古地名,指故鄉;先壟:首要之事;關心切:牽掛之情;千里鄉山:千里之外的故鄉;入夢頻:經常出現在夢中。 河開:指冰河解凍,春天來臨;江村:江邊的村莊;耕釣:指農耕和垂釣。

翻譯

時光飛逝,頭髮已經如銀白,五十一歲的甲子年。成化年初的新年伊始,大鈞元日迎來春天。心繫鄉關,千里之外的故鄉常常出現在夢中。只等河流解凍,就會回到故鄉的江村,安享農耕和垂釣的歲月。

賞析

這首詩描繪了詩人五旬之年的心境。詩人感嘆時光匆匆,自己已經五旬有餘,頭髮已經斑白如銀。在新年伊始的大鈞元日,他期待着春天的到來,思念着千里之外的故鄉。詩中透露出對故鄉深厚的鄉愁和對平淡生活的嚮往,表達了對平靜安詳生活的嚮往和追求。

倪謙

倪謙

明應天府上元人,字克讓,號靜存。正統四年進士。授編修,曾出使朝鮮。天順初,累遷至學士,侍太子於春宮。後主順天鄉試,因黜權貴之子,被構罪戍邊。成化初,復職,官至南京禮部尚書。卒諡文僖。有《朝鮮紀事》、《遼海編》、《倪文僖集》。 ► 562篇诗文