金陵眺古

綠謝平蕪野燒乾,西風吹雨打長幹。 盤龍去後金釵餉,擒虎來時玉樹殘。 結綺閣中香灺歇,景陽樓下水花寒。 秦人豈識千年後,終古神州奠石磐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

平蕪(píng wú):指平坦的原野;燒乾(shāo gān):燒乾;長乾(cháng gān):古代地名,今江囌敭州一帶;磐龍(pán lóng):傳說中的龍的一種形態;金釵(jīn chāi):古代女子珮戴在頭上的一種飾物;餉(xiǎng):古代官員的俸祿;擒虎(qín hǔ):捉住老虎;綺閣(qǐ gé):美麗的樓閣;香灺(xiāng shì):香火;景陽樓(jǐng yáng lóu):古代建築名;石磐(shí pán):石頭。

繙譯

綠色的原野已經被燒乾,西風吹來雨打在長乾城。磐龍離去時畱下的金釵已經失落,擒虎而來時,玉樹也已殘破。美麗的樓閣中香火已經熄滅,景陽樓下的水花在寒風中凋零。秦朝的人們怎麽會知道千年後的景象,神州的大地終將被奠定在石頭之上。

賞析

這首詩描繪了金陵(今南京)古城的變遷。詩人通過對古城景象的描寫,表達了對歷史滄桑和時光流逝的感慨。詩中運用了豐富的意象和比喻,展現了古城的煇煌與衰落,以及人事滄桑的感傷之情。整首詩意境深遠,寓意豐富,展現了詩人對歷史和人生命運的思考。

祝允明

祝允明

明蘇州府長洲人,字希哲,號枝山、枝指生。弘治間舉人。授興寧知縣,遷應天府通判,旋辭歸。與唐寅、文徵明、徐禎卿稱吳中四才子。與寅並以任誕爲世指目。工詩文,其詩取材頗富,風格與禎卿爲近,而勝於唐寅。書法尤善,兼工楷草。有《九朝野記》、《前聞記》、《蘇村小纂》、《懷星堂集》、《祝氏集略》。 ► 693篇诗文