紼謳三疊

· 倪謙
洋河洋河水潺潺,銀漢下注來人間。潤滋邊地足生植,循山激石波迴環。 洪深正資人飲漱,奔流入海何由還。嗚呼二謳兮謳益愴,貔貅百萬精神喪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 潺潺(chán chán):形容水流聲音清脆悅耳。
  • 銀漢(yín hàn):銀河,天上的星河。
  • 潤滋(rùn zī):滋潤。
  • 循山(xún shān):繞山。
  • 激石(jī shí):沖擊石頭。
  • 敗環(huán):環繞。
  • 洪深(hóng shēn):水流浩大深遠。
  • 漱(shù):洗滌。
  • 敗(huí):廻來。
  • 謳(ōu):歌頌。

繙譯

洋河水聲悅耳潺潺,銀河從天而降到人間。滋潤著邊地的生長,繞山沖擊石頭波浪廻環。水流浩大深遠,奔曏大海又如何返廻。唉呀,兩首歌頌啊歌頌得更加悲傷,貔貅百萬精神消失。

賞析

這首古詩描繪了洋河水潺潺的景象,以及銀河從天而降的壯麗場景,表現了自然界的壯麗和神奇。詩中運用了豐富的形容詞和動詞,使得整首詩意境優美,富有韻律感。作者通過對自然景觀的描繪,表達了對自然的贊美之情,同時也暗示了人類在自然麪前的渺小和無奈。

倪謙

倪謙

明應天府上元人,字克讓,號靜存。正統四年進士。授編修,曾出使朝鮮。天順初,累遷至學士,侍太子於春宮。後主順天鄉試,因黜權貴之子,被構罪戍邊。成化初,復職,官至南京禮部尚書。卒諡文僖。有《朝鮮紀事》、《遼海編》、《倪文僖集》。 ► 562篇诗文