(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 惠能(huì néng):唐代禪宗高僧,法名惠能,俗姓陳,字師達,號大鑒禪師。
- 蕭然(xiāo rán):清靜無爲的意思。
- 天竺(tiān zhú):古印度的別稱。
- 長幹塔(cháng gàn tǎ):佛塔名,又稱長安塔,是佛教寺院中供奉佛舍利的塔。
- 紫竹秋巖(zǐ zhú qiū yán):指紫竹山和秋巖寺,地名。
- 撥雲登(bō yún dēng):撥開雲霧登上。
- 屩(jué):古代一種鞋子,形制簡單,只有底和帶,沒有鞋面。
翻譯
送宗華上人去杭普福寺 [明]倪謙
佛法傳承自惠能,蕭然清淨的一位高僧。 遠道回到天竺湖邊的寺廟,幾盞燈照亮長幹塔。 在紫竹山的秋巖或者綠蘿春徑躺下,撥開雲霧登上。 何時能一起指着雙峯,談論葛藤的事情。
賞析
這首詩描繪了詩人倪謙送別宗華上人去杭普福寺的情景。詩中通過描寫寺廟、燈火、山岩等景物,展現了禪宗高僧的清淨超脫之境。詩人以簡潔明快的語言,表達了對高僧的敬仰之情,同時也展現了對禪宗境界的嚮往和追求。整首詩意境優美,寓意深遠。