題彭道士山水畫
黃冠本是仙者徒,慣寫萬壑雲模糊。
酒酣袒跣倒墨汁,興意所到成狂呼。
長林蔽虧知遠近,野水微茫疑有無。
包藏元化在胸臆,不讓前代方方壺。
平日相聞不相識,往往縑藤睹真跡。
定應縮地術通靈,雁蕩匡廬移咫尺。
空山無人耕白雲,但見家家橫屋脊。
我欲尋幽一問奇,不知誰是揚雄宅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
彭道士:指古代傳說中的仙人。
黃冠:古代仙人的一種服飾。
萬壑:指千山萬壑。
雲模糊:雲霧繚繞。
酒酣:喝醉了。
袒跣:赤腳。
包藏元化:蘊藏著深遠的道理。
方方壺:指前代的瓶罐。
縑藤:細藤。
縮地術:傳說中能縮短距離的神通術。
雁蕩:指雁飛的樣子。
匡廬:指脩補房屋。
幽:幽靜。
敭雄:古代文學家。
繙譯
彭道士山水畫
倪謙
黃冠本是仙者的徒弟,習慣描繪千山萬壑雲霧繚繞的景象。
喝得醉醺醺地赤腳倒在墨汁旁,興致所至便發出狂呼。
茂密的樹林遮掩著遠近,野水微茫間讓人疑神疑鬼。
心中蘊藏著深奧的道理,不願讓前人的瓶罐束縛自己。
平日聽說卻不相識,常常看到細藤上真實的痕跡。
想必會有縮短距離的神通術,雁飛般地移動房屋咫尺。
空山無人耕種,衹見家家房屋橫亙在山脊上。
我想要尋找幽靜之地探討奇異之事,卻不知道誰是敭雄的住所。
賞析
這首詩描繪了一位仙人彭道士的山水畫作。詩中通過生動的描寫,展現了彭道士超凡脫俗的境界和神奇的藝術表現力。詩人倪謙以簡潔明快的語言,將仙人的畫作描繪得栩栩如生,給人以無限遐想。整首詩意境深遠,富有想象力,展現了古代文人對仙境的曏往和對神秘力量的探索。

倪謙
明應天府上元人,字克讓,號靜存。正統四年進士。授編修,曾出使朝鮮。天順初,累遷至學士,侍太子於春宮。後主順天鄉試,因黜權貴之子,被構罪戍邊。成化初,復職,官至南京禮部尚書。卒諡文僖。有《朝鮮紀事》、《遼海編》、《倪文僖集》。
► 562篇诗文
倪謙的其他作品
- 《 吳廷暉山水爲陳秋官題 》 —— [ 明 ] 倪謙
- 《 和王廷器檢討夕宴李揮使東軒詩三十首 》 —— [ 明 ] 倪謙
- 《 魚 》 —— [ 明 ] 倪謙
- 《 金臺詠 》 —— [ 明 ] 倪謙
- 《 顧維周以詩見寄因次其韻兼柬楊景通 》 —— [ 明 ] 倪謙
- 《 怡親堂四時詩為臨川程潜麟賦 其四 》 —— [ 明 ] 倪謙
- 《 和王廷器檢討夕宴李揮使東軒詩三十首 》 —— [ 明 ] 倪謙
- 《 次韻奉謝總戎成國朱公 》 —— [ 明 ] 倪謙