夏日齋居雜詠八首陽春館

西園復東園,焚香送餘日。 微風掃落花,忽墮幽人席。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 齋居:指在書房或靜室中居住,通常是爲了讀書或修行。
  • 餘日:指剩餘的日子,這裏指日子的餘暇。
  • 幽人:指隱士或深居簡出的人。

翻譯

我在西園又到東園,焚香度過閒暇的日子。 微風吹落了花朵,忽然飄落到隱士的席上。

賞析

這首作品描繪了一個寧靜的夏日景象,通過「西園復東園」展現了詩人在園林中的閒適生活。焚香的動作增添了一絲禪意,而微風掃落花的細節則生動地勾勒出了自然的恬淡與和諧。最後一句「忽墮幽人席」巧妙地將自然與人文結合,表達了詩人對隱逸生活的嚮往和對自然之美的珍視。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文