嚴子陵

妻子冰清實姓梅,夫妻垂釣有雙臺。 桐江一道真湯沐,東漢風流賴爾開。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 冰清(bīng qīng):形容清澈透明
  • 雙台:指夫妻二人
  • 桐江(tóng jiāng):地名,古代地名,今江囌省南京市
  • 湯沐(tāng mù):古代傳說中的一種神奇泉水
  • 東漢:指中國歷史上東漢時期

繙譯

妻子姓梅,清澈透明如冰,夫妻一起垂釣在兩岸。 在桐江畔真正沐浴過湯沐,東漢風流傳承至今。

賞析

這首古詩描繪了嚴子陵和他的妻子梅氏一起在桐江垂釣的情景。詩中通過“冰清”形容妻子梅氏清澈透明的品質,表現了她的高潔純淨;“雙台”則象征著夫妻二人相親相愛;“桐江”和“湯沐”則展現了古代風光和傳說中的神奇泉水,寓意著他們的生活幸福美滿。整首詩意境優美,描繪了一幅恩愛夫妻共同垂釣的畫麪,展現了家庭和睦、幸福美好的生活狀態。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文