秋日自廣至韶江行有作

灣環又苦大橫磯,石勢爭隨水倒飛。 峽短灘長撐不上,眠篙不道女郎非。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

灣環(wān huán):灣曲環繞。苦大橫磯(kǔ dà héng jī):形容江水湍急,石頭橫亙其中。眠篙(mián gāo):船槳。女郎(nǚ láng):指美女。

翻譯

江灣彎彎曲曲環繞,急流中巨大的石頭橫亙其中,水流勢頭爭相倒飛。江灣短小,沙灘卻很長,船槳撐不上岸,卻不知美女何處。

賞析

這首古詩描繪了秋日行船在廣至韶江的情景,通過描寫江水湍急、石頭橫亙、船槳難撐上岸等細節,展現了江灣的壯美和險峻。詩中運用了生動的描寫手法,使讀者彷彿置身於江灣之中,感受到了江水的奔騰和灣曲的迷人。同時,詩中提到的「女郎」一詞,增添了一絲神祕和浪漫的色彩,使整首詩更具詩意和情趣。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文

屈大均的其他作品