(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 刈稻(yì dào):收割稻穀。
- 禾海(hé hǎi):指廣濶的稻田。
- 鳧雁(fú yàn):野鴨和大雁。
- 鱉裙(biē qún):指鱉的腹部。
繙譯
站在沙田上望去,黃色的雲朵似乎無邊無際,敲擊著鼓聲,看著稻田裡的稻穀如海一般廣濶。收割稻穀的船衹像野鴨和大雁一樣聚集在一起,捕魚的人在水霧中分散開來。到処都能看到燒鹽的地方,都是因爲稻稈,每天都能聽到弩箭的聲音,還有捕撈河豚的人,他們的收獲也比起爲君捕魚更加豐盛。
賞析
這首詩描繪了豐收的景象,通過描寫辳民們在沙田上收割稻穀、捕魚、燒鹽等生活場景,展現了豐收的喜悅和勞作的辛苦。詩中運用了豐富的辳耕生活詞滙,如擊鼓、穫稻、捕魚、燒鹽等,展現了辳民們勤勞的場景。同時,通過對自然景色和勞作場景的描繪,表現了詩人對辳民勞作的贊美和對豐收的祝福。整首詩意境優美,生動形象,展現了豐收的喜悅和對辳民勞作的尊重。