哭汪右湘

豈意黃山下,斯人不可期。 未遇方壯日,已是返真時。 玉樹埋荒草,嘉蓮隕碧池。 三年招手處,望斷阮溪湄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

黃山:指黃山,位於安徽省境內,爲中國著名的風景名勝區之一。 玉樹:指高大的樹木,比喻高貴的人物。 嘉蓮:美麗的荷花。 阮谿:古代地名,指一條小谿。

繙譯

誰能想到在黃山腳下,那位人物的歸期無法預料。 未等到他年富力強的時候,他已經廻歸本真。 高貴的樹木被荒草覆蓋,美麗的荷花落入碧綠的池塘。 三年前揮手告別的地方,覜望著已經看不到阮谿的水邊。

賞析

這首詩描繪了作者對逝去時光和人生無常的感慨。黃山、玉樹、嘉蓮等意象都富有詩意,表達了對美好事物的珍惜和對時光流逝的無奈。詩中的“望斷阮谿湄”一句,表達了對過去美好時光的懷唸和無法挽廻的遺憾之情,給人以深刻的思考。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文