和友人朝天官之作

冶城宮殿舊朝天,劍佩千官肅几筵。 自舉玉衣當九廟,人疑銀海在三泉。 騊駼臥處邊雲滿,苜蓿開時戰血鮮。 雷雨不容酥酪奠,神靈咫尺寢園邊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 冶城(yě chéng):古代傳說中的一座宮殿
  • 劍佩(jiàn pèi):指佩戴劍的官員
  • 九廟:指九座宮殿
  • 銀海:指銀色的海洋
  • 三泉:指三個泉水
  • 騊駼(táo yǐ):傳說中的神馬
  • 苜蓿(mù xù):一種植物,開花時呈現鮮紅色

翻譯

在冶城宮殿裏,古老的朝天宴會,劍佩的千官莊嚴肅穆。自己穿着華麗的玉衣出現在九座宮殿中,人們懷疑銀色的海洋就在三個泉水之間。神馬騊駼臥在那裏,邊上雲霧繚繞,苜蓿開花時,戰場上的鮮血如此鮮紅。雷雨的天氣不容許奠上酥酪,神靈就在咫尺的園邊沉睡。

賞析

這首詩描繪了一個神祕而華麗的場景,展現了古代宮廷的壯麗和神祕。作者通過描繪宮殿、宴會、官員、神馬等元素,營造出一種神話般的氛圍。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,給人以視覺和心靈上的震撼。整體氛圍優美,意境深遠,展現了作者對古代宮廷生活的想象和表達。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文