立秋後五日作

已是立秋來,涼風尚未催。 臥乾蕉葉簟,吟冷藕花杯。 宿鳥煙初合,流螢雨不開。 窺簾有明月,欲曙尚徘徊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

立秋(lì qiū):二十四節氣之一,表示夏季結束,秋季開始的時節。 乾蕉(gān jiāo):指乾燥的芭蕉葉。 藕花(ǒu huā):指蓮藕開放的花朵。 宿鳥(sù niǎo):過夜的鳥兒。 流螢(liú yíng):指飛舞的螢火蟲。 窺簾(kuī lián):從窗簾後面窺視。 欲曙(yù shǔ):即天將破曉之時。

翻譯

已經是立秋的時候了,涼風還沒有完全吹來。 躺在乾燥的芭蕉葉簟上,啜飲着冷冽的蓮藕花茶。 夜晚的鳥兒歸巢,飛舞的螢火蟲卻未現身。 透過簾子看見明亮的月光,黎明即將到來卻仍徘徊不定。

賞析

這首詩描繪了立秋後的一幕幕景象,作者以細膩的筆觸描繪了涼爽初秋的氛圍。詩中運用了大量意境深遠的描寫,通過對自然景物的描繪,展現了一種寧靜、清幽的意境。作者通過對細節的描寫,使讀者彷彿置身其中,感受到了立秋時節的寧靜與美好。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文