(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 越王臺:古代越國國君的臺基,這裏指高臺。
- 海雨:指海上的大雨。
- 新潮:新的海潮。
- 舊潮:舊的海潮。
- 龍氣:指龍的氣息。
- 樓船:高大的船隻。
- 蚌胎:蚌殼內的珍珠。
- 虎門:地名,位於廣東省珠江口。
- 諸夷:各國。
- 咫尺:極短的距離。
翻譯
從白鵝潭眺望,半空中波浪搖動着越王臺,秋日的湖水被薄霧籠罩着,白天看不清。海上的大雨突然帶走了山上的雨水,新的海潮不斷截斷舊的海潮。風吹動着島嶼,彷彿跟隨着龍的氣息,月亮引導着高大的船隻去尋找蚌殼內的珍珠。南方的虎門地勢險要,卻失去了它的天然防禦,各國的船隻近在咫尺,來回穿梭。
賞析
這首詩描繪了白鵝潭的景色,通過描寫波浪、雨水、海潮、風、月亮等元素,展現了大自然的變幻莫測和壯麗景象。詩中運用了豐富的比喻和象徵,使得詩意深遠,意境優美。通過對自然景觀的描繪,表達了詩人對大自然的敬畏和讚美之情,展現了詩人對自然的獨特感悟。