(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
白華(bái huá):指白色的花朵,這裏指白色的花朵無需追求增添芬芳。 紅菡萏(hàn dàn dàn):一種水生植物,花朵紅色。 紫鴛鴦(zǐ yuān yāng):傳說中的一種鳥,雄鳥爲紫色,雌鳥爲紅色。 五嶽(wǔ yuè):指中國古代傳說中的五座名山,泛指高大的山峯。 三珠(sān zhū):指一種珍珠的形狀,這裏比喻掌心中有三顆珍珠。 裘褐(qiú hè):指粗布衣服。
翻譯
白色的花朵並不追求增添芬芳,六十年的花樣又增添了一層霜。 居士還未沾染紅色的水生植物花朵,丈人卻已經擁有了紫色和紅色的鴛鴦。 眉毛如五座高大的山峯,手掌上有三顆珍珠般的芬芳。 恭敬地待遇着粗布衣服的婦人,先讓她們帶着甜脆的食物進入高大的堂室。
賞析
這首詩描繪了一個居士和丈人之間的生活差異。居士過着清貧樸素的生活,不追求華麗和奢華,而丈人卻享受着豐富和奢華的生活。詩中通過花朵、鴛鴦、山峯、珍珠等意象,展現了生活的不同層面和態度。作者通過對比,表達了對樸素生活的讚美和珍視。