(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
破苔:打破苔蘚,指踩踏苔蘚。
屐(jī):古代一種木底鞋。
齒:鞋底的痕跡。
裙裾(qún qíu):衣裙的下擺。
繙譯
踩破了苔蘚的痕跡,衹賸下微微的鞋底印記。飄落的花兒似乎有些妒忌,一片片落在裙裾上。
賞析
這首詩描繪了一個行人踩破苔蘚的情景,苔蘚被踩破,畱下微弱的鞋底印記,而飄落的花瓣似乎也有了妒忌之心,落在了裙裾上。詩人通過簡潔的語言,展現了自然與人的微妙互動,表現了一種淡雅的意境。