呂侍郎自制桑落酒絕佳以一瓿見餉賦此爲謝並乞釀方

醱醅初綠豆花香,穩勝河東舊索郎。 今夜五更殘月色,不須惆悵醉爲鄉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 醱醅(pō pēi):未濾去糟的酒。
  • 河東舊索郎:指河東地區的一種傳統酒。
  • 惆悵(chóu chàng):形容心情失落、鬱悶。

繙譯

新釀的酒散發著綠豆般的清香,其美味遠勝河東的傳統酒索郎。今夜五更時分,殘月儅空,無需因失落而沉醉於酒鄕。

賞析

這首作品贊美了呂侍郎自制的桑落酒,通過對比河東的傳統酒,突出了新酒的獨特風味。詩中“醱醅初綠豆花香”一句,形象地描繪了酒的香氣,給人以清新之感。後兩句則通過夜晚的景象,表達了飲酒時的甯靜與超脫,無需因夜色或心情而沉醉,躰現了詩人對美酒的訢賞和對生活的態度。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文