贈臨淮李小侯

誰是平陽第一勳,五陵裘馬盡輸君。 雕弧甲夜彎秦月,彩筆商秋犯楚雲。 樂府爭傳都尉句,孤兒別屬子侯軍。 他年自掃燕然石,不待班生爲勒文。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 平陽:指平陽侯,漢代貴族封號。
  • 五陵:指漢代五個皇帝的陵墓,這裏泛指貴族子弟。
  • 裘馬:華貴的衣服和馬匹,代指貴族生活。
  • 雕弧:雕花的弓。
  • 甲夜:深夜。
  • 秦月:秦地的月亮,泛指邊疆。
  • 彩筆:指文采飛揚的筆。
  • 商秋:秋天,商爲古代五音之一,與秋相應。
  • 楚雲:楚地的雲,泛指南方。
  • 樂府:古代詩歌的一種體裁,多爲民間歌謠。
  • 都尉:古代官職名,這裏指李都尉。
  • 孤兒:指李都尉的遺孤。
  • 子侯軍:指李都尉的軍隊。
  • 燕然石:燕然山上的石碑,東漢班固曾在此刻石記功。
  • 班生:指班固。

翻譯

誰是平陽侯中最傑出的功臣,那些貴族子弟的華麗生活都不及你。 深夜裏,你手持雕花的弓,在秦地的月光下彎弓射箭; 秋天,你用彩筆揮灑文采,挑戰楚地的雲彩。 人們爭相傳唱李都尉的詩句, 而他的遺孤則繼承了他的軍隊。 將來有一天,你自己會去燕然山刻石記功, 不需要像班固那樣,由別人來爲你勒石銘文。

賞析

這首作品讚美了李都尉的英勇與文采,以及他在平陽侯中的卓越地位。詩中通過對比五陵貴族的華麗生活與李都尉的實際成就,突出了後者的非凡。同時,詩也預示了李都尉的後代將繼續他的事業,並最終自己刻石記功,展現了對其家族未來的美好祝願。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文