送張子新之蘭溪

桐君南部盡仙官,叱石爲羊也不難。 鳧舄一雙須好在,金華舊省是長安。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 桐君:傳說中的仙人,此處指蘭溪一帶的仙境。
  • 南部:指蘭溪位於南方。
  • 仙官:仙人,神仙。
  • 叱石爲羊:傳說中的仙術,能將石頭變爲羊。
  • 鳧舄:傳說中仙人穿的鞋子,能飛翔。
  • 金華舊省:指金華,曾是古代的一個行政區域。
  • 長安:古代中國的都城,象徵着權力和繁華。

翻譯

桐君所在的蘭溪南部,滿是仙人, 施展仙術將石頭變爲羊也不難。 願你穿着那雙能飛的鳧舄,一路平安, 金華雖是舊時的省城,但那裏如同長安般繁華。

賞析

這首作品通過描繪蘭溪的仙境景象,表達了對張子新前往蘭溪的美好祝願。詩中運用了「桐君」、「仙官」、「叱石爲羊」等神話元素,營造出一種超凡脫俗的氛圍。後兩句則通過「鳧舄」和「金華舊省是長安」的比喻,既祝願張子新旅途平安,又暗示蘭溪之地雖偏遠,卻有着不亞於都城的繁榮與美好。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了對友人的深情祝福和對仙境的嚮往。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文