弇園雜詠四十三首清涼界

我非漢莊光,釣磯滿蒼蘚。 雖有種魚經,生來不開卷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 弇園:王世貞的私家園林。
  • 釣磯:釣魚時坐的岩石。
  • 蒼蘚:青苔。
  • 種魚經:關於養魚的書籍。
  • 開卷:讀書。

翻譯

在弇園的雜詠中,我提到了清涼界。 我並非漢代的莊光,我的釣磯上滿是青苔。 雖然我有關於養魚的書籍,但我生來就不愛讀書。

賞析

這首作品通過對比自己與漢代莊光的差異,表達了作者對隱逸生活的嚮往和自我調侃的態度。詩中「釣磯滿蒼蘚」描繪了一幅靜謐的自然景象,而「雖有種魚經,生來不開卷」則幽默地反映出作者對傳統學問的疏離感,展現了他獨特的個性和審美情趣。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文