(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 太史:古代官名,負責記載史事和編纂史書。
- 翰藻:指文學作品,特別是辭藻華美的文章。
- 風猷:風範和謀略。
- 鼎彝:古代青銅器,常用來象徵國家的重器,這裏比喻重要的地位或榮譽。
- 李生:指李太史,即李時珍。
- 岐路:分岔的道路,比喻人生的選擇或分別的時刻。
翻譯
與你曾約定十年後再相見,如今真的能夠實現往日的約定。 天下間像你這樣才華橫溢的人少之又少,我看到你劍匣中的劍,便知你的志向。 你的文學作品如同金石般堅不可摧,你的風範和謀略逐漸受到人們的尊敬。 舊日社團中的李時珍也將與你一同署名,春風吹拂的分岔路上,我對你的思念更加深切。
賞析
這首作品表達了作者對友人何龍友太史的深厚情誼和對其才華的讚賞。詩中,「十年期」體現了兩人之間的長久約定和深厚友情,「天下論才如爾少」則直接讚美了何龍友的才華。後兩句通過對「翰藻」和「風猷」的讚美,進一步展現了何龍友在文學和政治上的成就。結尾的「春風岐路益相思」則表達了作者在分別之際對友人的深切思念。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了明代文人的風雅情懷。
伍瑞隆
伍瑞隆,字國開,號鐵山,晚號鳩艾山人。香山(今中山)人。弱冠補弟子員。明熹宗天啓元年(一六二一)解元。明思宗崇禎十年(一六三七)副榜。初授化州教諭,修《高州府志》,以信史稱,擢翰林院待詔,遷戶部主事,再遷員外郎,管倉場。十五年,任河南大梁兵巡道,旋署藩臬兩司。謝病歸。南明紹武帝立,拜太僕寺正卿。明亡,隱居邑之鳩艾山中。卒年八十二。善詩書畫,有《臨雲集》、《闢塵集》、《金門草》、《白榆草》、《石龍草》、《雩樂林草》、《懷仙亭草》、《鐵遂草》、《賦草》、《遊樑草》、《少城別業近草》、《鳩艾山人賦》等。清康熙《香山縣誌》卷七、清乾隆《香山縣誌》卷六有傳。伍瑞隆詩,諸別集多已佚,僅存日本內閣文庫藏明天啓四年刊本《臨雲集》十卷,該集一至五卷爲詩,後五卷爲文。今以《臨雲集》爲底本整理。他書輯得佚詩,附於末卷之後。
► 465篇诗文