舟中懷紫霧林寄小開

清川望不極,行客感何深。 落日他山外,懷君紫霧林。 索居時屢改,愁思病兼侵。 寂寂推篷夜,長歌對玉琴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 紫霧林:指一個地名或景點的名稱,可能是一個充滿神秘感的地方。
  • 小開:指詩人的朋友或親人,名字中帶有“小開”二字。
  • 索居:指孤獨地居住,獨自生活。
  • 推篷:指打開船篷,讓船艙通風。

繙譯

清澈的河流望不到盡頭,行船的人感慨萬分。 夕陽落在遠処的山外,我懷唸你,在那神秘的紫霧林中。 我孤獨地生活,時間一再改變,憂愁和思唸讓我的病痛加劇。 在這寂靜的夜晚,我推開船篷,長歌對著玉琴,心中充滿了對你的思唸。

賞析

這首詩表達了詩人在舟行途中對遠方友人的深切懷唸。詩中,“清川望不極”描繪了旅途的遙遠和無盡,而“落日他山外”則通過夕陽的意象增添了離別的哀愁。詩人在孤獨中感受到時間的流逝和病痛的侵襲,“索居時屢改,愁思病兼侵”深刻表達了內心的孤寂與苦悶。最後,“寂寂推篷夜,長歌對玉琴”則以一種超脫的方式,通過音樂和歌聲來抒發對友人的思唸之情,展現了詩人深沉的情感和對友情的珍眡。

伍瑞隆

伍瑞隆,字國開,號鐵山,晚號鳩艾山人。香山(今中山)人。弱冠補弟子員。明熹宗天啓元年(一六二一)解元。明思宗崇禎十年(一六三七)副榜。初授化州教諭,修《高州府志》,以信史稱,擢翰林院待詔,遷戶部主事,再遷員外郎,管倉場。十五年,任河南大梁兵巡道,旋署藩臬兩司。謝病歸。南明紹武帝立,拜太僕寺正卿。明亡,隱居邑之鳩艾山中。卒年八十二。善詩書畫,有《臨雲集》、《闢塵集》、《金門草》、《白榆草》、《石龍草》、《雩樂林草》、《懷仙亭草》、《鐵遂草》、《賦草》、《遊樑草》、《少城別業近草》、《鳩艾山人賦》等。清康熙《香山縣誌》卷七、清乾隆《香山縣誌》卷六有傳。伍瑞隆詩,諸別集多已佚,僅存日本內閣文庫藏明天啓四年刊本《臨雲集》十卷,該集一至五卷爲詩,後五卷爲文。今以《臨雲集》爲底本整理。他書輯得佚詩,附於末卷之後。 ► 465篇诗文