遊廬山開先寺和陳憲長韻
平生愛廬阜,此日得攀緣。
縱目乾坤外,遊心混沌先。
九江仍舊派,五老未華顛。
雲斂金輪現,崖空石鏡懸。
上方閒歲月,深洞半雲煙。
物外通三島,壺中別一天。
坐來消俗念,吟就聳詩肩。
佛禮金仙象,僧參玉版禪。
爐峯騰瑞藹,康谷瀉飛泉。
淑氣鍾靈異,高名冠幅員。
歐蘇題未泯,李謝跡皆仙。
無限懷賢思,安排付錦箋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 廬阜:即廬山,位於江西省九江市。
- 攀緣:攀登。
- 乾坤:天地。
- 混沌:宇宙形成前的模糊一團的狀態。
- 九江:指長江在江西省的一段。
- 五老:指廬山五老峯。
- 華顛:指山頂。
- 金輪:指太陽。
- 石鏡:山石如鏡,形容山石平滑光亮。
- 上方:指天上或高處。
- 三島:指傳說中的蓬萊、方丈、瀛洲三仙島。
- 壺中:指仙境。
- 詩肩:指詩人因吟詩而聳起的肩膀,形容吟詩時的姿態。
- 玉版禪:指高深的禪理。
- 瑞藹:吉祥的雲氣。
- 康谷:指廬山中的康王谷。
- 幅員:指疆域,這裏指廬山的名聲遠播。
- 歐蘇:指歐陽修和蘇軾,兩位宋代文學家。
- 李謝:指李白和謝靈運,兩位古代詩人。
翻譯
平生喜愛廬山,今日得以攀登。 放眼望去,天地之外,心遊宇宙之初。 九江依舊流淌,五老峯未見山頂。 雲散日現,崖空石如鏡懸。 高處歲月靜好,深洞雲煙繚繞。 世外通向三仙島,壺中別有仙境天。 坐下消去俗念,吟詩聳起詩肩。 拜佛禮金仙像,僧人蔘悟玉版禪。 爐峯瑞氣騰騰,康谷飛泉瀉落。 靈氣聚集,名聲遠播。 歐陽修、蘇軾的題字未消,李白、謝靈運的足跡皆如仙。 無限的懷賢之情,安排在錦箋上。
賞析
這首作品描繪了作者遊廬山的所見所感,通過對廬山壯麗景色的讚美,表達了對自然美景的嚮往和對前賢的敬仰。詩中運用了豐富的意象和典故,如「九江仍舊派」、「五老未華顛」等,展現了廬山的雄偉與神祕。同時,通過對「歐蘇題未泯,李謝跡皆仙」的提及,表達了對歷史文化的尊重和傳承。整首詩語言優美,意境深遠,充分展現了作者對廬山的熱愛和對詩歌藝術的追求。