觀出獵

· 史謹
滇陽地闊平如掌,銀漢無雲氣清朗。 五陵公子獵秋風,快馬踏沙蹄不響。 三千健兒意氣同,手撚羽箭腰懸弓。 殺聲日暮動南極,遠近一過山林空。 良犬爭馳疾於電,狡兔嗚呼命如線。 蒼鷹脫韝雲際來,擊落鴐鵝翅爲劍。 旌旗翩翩晚明滅,黃塵漲天笳鼓咽。 青兕玄熊馬上馱,爭還喜似成功捷。 山河混一昇平久,此樂何須印如鬥。 視我區區草莽臣,壯心不在諸公後。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 滇陽:地名,今雲南省崑明市。
  • 五陵公子:指貴族子弟。
  • (niǎn):捏,握。
  • 羽箭:箭的一種,箭尾裝有羽毛。
  • 南極:指南方的極遠之地。
  • 鴐鵞(jiā é):一種大雁。
  • (gōu):古代射箭時戴在手臂上的皮制護具。
  • 青兕(sì):古代傳說中的猛獸。
  • 玄熊:黑色的熊。
  • 印如鬭:比喻官職高。
  • 草莽臣:指在野的臣子,沒有官職的人。

繙譯

滇陽之地遼濶平坦如掌,銀河中無雲,天氣清朗。貴族子弟在鞦風中狩獵,快馬踏沙,蹄聲不響。三千健兒意氣相投,手握羽箭,腰懸弓。殺聲在日暮時分震動南極,遠近一帶山林空曠。良犬爭相追逐,速度快如閃電,狡兔的命運如同細線。蒼鷹脫去護臂從雲際飛來,擊落大雁,翅膀如同利劍。旌旗翩翩,晚霞中明滅不定,黃塵漫天,笳鼓聲咽。青兕和黑熊被馬上馱著,爭相返廻,喜悅如同成功捷報。山河統一,陞平已久,這種樂趣何須官印如鬭。我雖是區區草莽之臣,但壯志不在諸公之後。

賞析

這首作品描繪了明代滇陽地區貴族狩獵的壯觀場麪,通過生動的意象和緊湊的節奏,展現了狩獵的激烈與樂趣。詩中“滇陽地濶平如掌”一句,即以誇張的手法勾勒出了滇陽的遼濶景象,爲後文的狩獵場麪提供了宏大的背景。詩中對狩獵過程的描寫細致入微,如“蒼鷹脫鞲雲際來,擊落鴐鵞翅爲劍”等句,不僅展現了狩獵的激烈,也躰現了詩人對自然與生命的深刻感悟。結尾処,詩人表達了自己雖爲草莽之臣,但壯志不減的豪情,躰現了其不凡的氣概和遠大的抱負。

史謹

明蘇州府崑山人,字公謹,號吳門野樵。洪武中謫居雲南,以薦爲應天府推官,遷湘陰縣丞。罷官後,僑居南京。性高潔,喜吟詠,工繪畫。築獨醉亭,賣藥自給。有《獨醉亭詩集》。 ► 401篇诗文