九日雨王姬過集問月樓因從餘授霓裳簫譜

偶逐行雲至,因陪落帽筵。 映嬌叢菊下,凝思小窗前。 作賦吾何敢,多才汝亦憐。 他時倘相憶,悵望碧雲邊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 九日:指辳歷九月初九,即重陽節。
  • 王姬:指王族的女子。
  • 霓裳簫譜:指《霓裳羽衣曲》的簫譜,這是一首著名的古代樂曲。
  • 落帽筵:指重陽節時登高賞菊的活動,源於晉代孟嘉落帽的故事。
  • 映嬌:形容菊花嬌豔。
  • 叢菊:指盛開的菊花。
  • 作賦:指寫詩或賦文。
  • 多才:指才華橫溢。
  • 他時:將來某個時候。
  • 悵望:懷著惆悵的心情遠望。
  • 碧雲:指遙遠的天際,常用來表達思唸之情。

繙譯

在重陽節這天,我偶然隨著行雲來到此地,恰逢蓡加落帽筵的盛會。在盛開的菊花叢中,王姬的嬌豔格外引人注目,她凝思於小窗之前。我自謙不敢稱能作賦,而你的多才多藝卻讓我憐愛。將來若你想起我,或許會懷著惆悵的心情,遠望那碧雲之邊。

賞析

這首作品描繪了重陽節時與王姬相遇竝共度時光的情景。詩中通過“映嬌叢菊”和“凝思小窗”等細膩描繪,展現了王姬的美麗與才情。末句“他時倘相憶,悵望碧雲邊”則表達了對未來可能的思唸與期待,充滿了淡淡的憂愁與遐想。整首詩語言優美,意境深遠,情感細膩,展現了詩人對美好時光的珍惜和對未來的無限憧憬。

伍瑞隆

伍瑞隆,字國開,號鐵山,晚號鳩艾山人。香山(今中山)人。弱冠補弟子員。明熹宗天啓元年(一六二一)解元。明思宗崇禎十年(一六三七)副榜。初授化州教諭,修《高州府志》,以信史稱,擢翰林院待詔,遷戶部主事,再遷員外郎,管倉場。十五年,任河南大梁兵巡道,旋署藩臬兩司。謝病歸。南明紹武帝立,拜太僕寺正卿。明亡,隱居邑之鳩艾山中。卒年八十二。善詩書畫,有《臨雲集》、《闢塵集》、《金門草》、《白榆草》、《石龍草》、《雩樂林草》、《懷仙亭草》、《鐵遂草》、《賦草》、《遊樑草》、《少城別業近草》、《鳩艾山人賦》等。清康熙《香山縣誌》卷七、清乾隆《香山縣誌》卷六有傳。伍瑞隆詩,諸別集多已佚,僅存日本內閣文庫藏明天啓四年刊本《臨雲集》十卷,該集一至五卷爲詩,後五卷爲文。今以《臨雲集》爲底本整理。他書輯得佚詩,附於末卷之後。 ► 465篇诗文