秋村十二詠

· 成鷲
瓜熟已除架,莧乾無復蔬。 何當灌園罷,又是築場初。 晴日遲收稻,中田早結廬。 自來勤動慣,不敢廢耕鋤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 灌園:給園子澆水。
  • 築場:修建打穀場。
  • 結廬:搭建簡陋的房屋。

翻譯

瓜果成熟後,瓜架已被拆除,莧菜乾枯不再有新鮮蔬菜。 何時才能結束給園子澆水的工作,又到了修建打穀場的時節。 晴朗的日子裏,稻穀慢慢收割,田中央早早搭建起了簡陋的房屋。 一直以來習慣了勤勞勞作,不敢荒廢耕種和鋤地。

賞析

這首作品描繪了秋日農村的勞作場景,通過「瓜熟已除架」、「莧乾無復蔬」等自然景象,展現了季節的更替和農作物的生長週期。詩中「何當灌園罷,又是築場初」表達了農民對勞作的期待與習慣,而「自來勤動慣,不敢廢耕鋤」則體現了農民勤勞樸實的生活態度和對土地的深厚情感。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了農村生活的真實面貌和農民的辛勤勞動。

成鷲

成鷲,俗姓方,名顓愷,字趾麟。出家後法名光鷲,字即山;後易名成鷲,字跡刪。廣東番禺人。明舉人方國驊之子。年十三補諸生。以時世苦亂,於清聖祖康熙十六年(一六七七)自行落髮,康熙二十年稟受十戒。曾住會同縣(今瓊海)多異山海潮巖靈泉寺、香山縣(今中山)東林庵、澳門普濟禪院、廣州河南大通寺、肇慶鼎湖山慶雲寺,爲當時著名遺民僧。工詩文,一時名卿鉅公多與往還。論者謂其文源於《周易》,變化於《莊》《騷》,其詩在靈運、香山之間。年八十五圓寂於廣州。著有《楞嚴經直說》、《道德經直說》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《鹹陟堂詩文集》等。清道光《廣東通志》卷三二八有傳。 ► 1745篇诗文