吳江旅次

· 張喬
行人愁落日,去鳥倦遙林。 曠野鳴流水,空山響暮砧。 旅途歸計晚,鄉樹別年深。 寂寞逢村酒,漁家一醉吟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 旅次:旅途中的臨時住所。
  • 行人:旅行的人。
  • 愁落日:因日落而感到憂愁,意味着一天的結束和旅途的孤獨。
  • 去鳥:飛走的鳥。
  • 倦遙林:疲倦地飛過遙遠的樹林。
  • 曠野:廣闊的野外。
  • 流水:流動的水。
  • 空山:人跡罕至的山。
  • 暮砧:傍晚時分的搗衣聲,砧(zhēn)。
  • 歸計晚:歸家的計劃被推遲。
  • 鄉樹:家鄉的樹木。
  • 別年深:分別已經很久。
  • 寂寞:孤獨冷清。
  • 村酒:鄉村的酒。
  • 漁家:漁民的家。
  • 一醉吟:醉酒後吟詩。

翻譯

旅行的人在日落時分感到憂愁,飛走的鳥兒疲倦地穿越遙遠的樹林。 廣闊的野外,流水潺潺作響,空曠的山中迴盪着傍晚的搗衣聲。 旅途中的歸家計劃被推遲,與家鄉的樹木分別已久。 在寂寞中,遇到了鄉村的酒,漁民家中,醉酒後吟詩作對。

賞析

這首作品描繪了旅途中的孤獨與鄉愁。詩中,「行人愁落日」和「去鳥倦遙林」通過對自然景象的描繪,傳達了旅行者內心的憂愁和疲憊。後兩句「曠野鳴流水,空山響暮砧」則進一步以曠野和空山的寂靜,以及流水和搗衣聲的對比,加深了旅途的孤寂感。最後兩句「寂寞逢村酒,漁家一醉吟」則表達了在寂寞中尋找慰藉,通過飲酒和吟詩來排遣鄉愁的情感。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了旅行者對家鄉的深深思念。

張喬

張喬

張喬,唐代詩人,生卒年不詳,今安徽貴池人,懿宗鹹通中年進士,當時與許棠、鄭谷、張賓等東南才子稱“鹹通十哲”。黃巢起義時,隱居九華山以終。其詩多寫山水自然,不乏清新之作詩清雅巧思,風格也似賈島。《全唐詩》錄存其詩二卷。事見《唐詩紀事》卷十七,《唐才子傳》卷十。 ► 168篇诗文

張喬的其他作品