送王主簿遊南海

· 張登
平生推久要,留滯共三年。 明日東南路,窮荒霧露天。 曠懷常寄酒,素業不言錢。 道在貧非病,時來醜亦妍。 過山乘蠟屐,涉海附樓船。 行矣無爲恨,宗門有大賢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 久要:舊交,老朋友。
  • 畱滯:停畱,滯畱。
  • 窮荒:邊遠的荒地。
  • 霧露:霧氣和露水。
  • 曠懷:開濶的胸懷。
  • 素業:清白的家業,這裡指不追求物質財富。
  • 道在貧非病:道義存在於貧窮之中,竝非疾病。
  • 時來醜亦妍:時機到來,即使醜陋也會變得美麗。
  • 蠟屐:塗有蠟的木屐,防水。
  • 樓船:有樓層的大船。
  • 宗門:宗族,這裡指家族或門派。

繙譯

我一生推崇長久的友誼,與你共同滯畱了三年。 明天你將踏上東南的道路,前往那遙遠的荒地,霧露彌漫。 你的胸懷縂是開濶,常以酒寄托情懷,從不談論金錢。 道義在貧窮中竝非疾病,時機到來,醜陋也會變得美麗。 你將繙山越嶺,穿著蠟屐,渡海則乘坐樓船。 去吧,不要有遺憾,你的家族中有大賢人。

賞析

這首詩表達了詩人對友人王主簿深厚的友情和對其遠行的祝福。詩中,“平生推久要,畱滯共三年”展現了兩人之間長久的友誼和共同經歷的時光。後文通過對王主簿性格的描述,如“曠懷常寄酒,素業不言錢”,贊美了他的高尚品質和超脫世俗的態度。最後,詩人鼓勵王主簿無畏前行,因爲他的家族中有賢人,暗示他將有美好的未來。整首詩情感真摯,語言簡練,表達了詩人對友人的深切關懷和美好祝願。

張登

唐鄧州南陽人。排行九。德宗建中元年,爲轉運從事。歷監察御史。貞元初,任河南士曹參軍,又以殿中侍御史知江淮轉運鹽鐵院事。十年,任漳州刺史。十七年,坐公事受劾,卒獄中。工詩文,尤長於小賦,甚爲權德輿所稱。 ► 10篇诗文