(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 皎皎:明亮的樣子。
- 鮮鮮:鮮豔的樣子。
- 汀雲:水邊的雲。
- 扶留:一種植物,這裏指山中的植物。
- 杌:小凳子,這裏指屠夫用的凳子。
- 邏吏:巡邏的官吏。
- 賒酒:賒賬買酒。
- 垂白:頭髮花白,指年老。
翻譯
明亮的月光又一次缺損,鮮豔的菊花卻可以採摘。水邊的雲霧迷濛了島嶼,山中的雨水滴落在植物上。市集上有屠夫坐着的小凳,江面上連着巡邏官吏的船隻。恐怕找不到可以賒賬買酒的地方,白髮蒼蒼的我對着這清冷的秋天。
賞析
這首作品描繪了一個秋夜的景象,通過月缺、菊收、雲迷、雨落等自然元素,營造出一種淒涼而寧靜的氛圍。詩中「市有屠牛杌,江連邏吏舟」反映了市井與江面的生活場景,而「恐無賒酒處,垂白對清秋」則表達了詩人對時光流逝的感慨和對生活的無奈。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對秋夜的深刻感受。