(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 村步:村莊的碼頭或渡口。
- 雜書:指各種書籍,這裏可能指作者隨手記錄的筆記或詩句。
- 公飯:指官方的飯食,這裏可能指官員的待遇。
- 不作人:不以人自居,即不擺官架子。
- 齋中:書房中。
- 名酒:有名的美酒。
- 分爾:分給你。
翻譯
在村莊的碼頭,我隨手記錄下所見所感: 我並未接受官方的飯食,也不擺官架子。 在書房中,藏有名貴的美酒, 我願意與你分享這春天的第一杯。
賞析
這首作品通過簡潔的語言,表達了作者超脫世俗、不拘小節的性格。詩中「公飯何曾接,衣冠不作人」展現了作者不依賴官方待遇,不擺官架子的態度。後兩句「齋中有名酒,分爾一杯春」則透露出作者的豁達與分享精神,願意與朋友共享美好時光。整首詩意境清新,情感真摯,體現了作者淡泊名利、追求精神自由的生活態度。