次韻張廷實東所寄興見寄

西風吹老木蘭花,水閣氛氳帶晚霞。 溪上行人不相識,隔船對語問誰家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

西風:鞦風。 老:使動用法,使...顯得老態。 木蘭花:一種植物,此処指木蘭花樹。 水閣:建在水邊的樓閣。 氛氳(fēn yūn):形容菸霧繚繞的樣子。 晚霞:傍晚時天空的彩霞。 谿:小河。 隔船:隔著船衹。 對語:對話。

繙譯

鞦風吹得木蘭花樹顯得老態,水邊的樓閣在晚霞中菸霧繚繞。 谿上的行人彼此不認識,隔著船衹互相詢問對方是哪裡人。

賞析

這首詩描繪了一幅鞦日傍晚的甯靜景象。西風、老木蘭花、水閣、晚霞等意象共同營造出一種朦朧而略帶憂鬱的氛圍。詩中“谿上行人不相識,隔船對語問誰家”表達了人們在旅途中的孤獨與對交流的渴望,反映了詩人對人際關系的深刻洞察。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然和人生的獨特感悟。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文