中秋撥悶用舊韻

晚有悲秋意,秋來此夜分。 可憐清夜酌,盡是白頭人。 紫蓋終攜病,朱陵願卜墳。 誰能天地外,別去覓乾坤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 撥悶:排解憂愁。
  • 悲秋:因秋天景象而引起的悲傷情緒。
  • 紫蓋:指紫色的傘蓋,古代帝王或高官的儀仗之一,這裏可能指代高官或尊貴之人。
  • 朱陵:紅色的陵墓,可能指帝王或貴族的陵墓。
  • 卜墳:選擇墓地。
  • 乾坤:天地,宇宙。

翻譯

晚間心中涌起秋日的哀愁,秋意在這夜分外濃。 可憐這清靜夜晚的酒宴,全是白髮蒼蒼的老人。 紫色的傘蓋下,終究帶着病容,紅色的陵墓,我願去選擇墓地。 誰能在天地之外,另外去尋找一個宇宙呢?

賞析

這首作品表達了作者在中秋之夜的深沉憂愁和對生命無常的感慨。詩中「晚有悲秋意,秋來此夜分」描繪了秋夜的淒涼和內心的悲傷。後句「可憐清夜酌,盡是白頭人」則通過對比清夜的寧靜與白頭人的哀愁,加深了詩的情感深度。最後兩句「誰能天地外,別去覓乾坤」則抒發了對現實世界的無奈和對超脫的嚮往,體現了作者對人生和宇宙的深刻思考。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文