世卿還黃公山

黃公椽子李家山,水國初歸作夢看。 愛殺在家兄弟好,一壺春酒對承顏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 世卿:人名,即陳獻章。
  • 黃公:人名,可能是指黃公望,元代著名畫家。
  • 椽子:原指屋檐下的橫樑,這裏可能指黃公望的畫作或其藝術風格。
  • 李家山:地名,具體位置不詳。
  • 水國:指江南水鄉。
  • 初歸:剛回來。
  • 夢看:像夢一樣看,形容景象如夢似幻。
  • 愛殺:非常喜愛。
  • 承顏:面對面的意思,這裏指與兄弟們面對面相聚。

翻譯

我,陳獻章,回到了黃公望曾描繪的李家山,剛從江南水鄉歸來,一切都像夢一樣。我非常喜愛與家中的兄弟們相聚,我們一起舉杯暢飲,春酒的香氣在面對面中流轉。

賞析

這首詩表達了詩人對家鄉和親情的深深眷戀。詩中,「黃公椽子李家山」一句,既展現了詩人對黃公望藝術風格的讚賞,也暗示了他對李家山美景的懷念。而「水國初歸作夢看」則進一步以夢境般的語言,描繪了詩人對江南水鄉的留戀。最後兩句「愛殺在家兄弟好,一壺春酒對承顏」,則直接抒發了詩人對家庭和兄弟情誼的珍視,以及與家人團聚時的歡樂和滿足。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人深厚的文學功底和豐富的人生情感。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文