(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 青冥:青色的天空。
- 瀼瀼(ráng ráng):形容露水濃重。
- 驚烏:受驚的烏鴉。
- 木杪(miǎo):樹梢。
- 老兔:傳說中的月宮中的兔子。
- 雲耑:雲層之上。
- 沿檄:按照命令行事。
繙譯
青色的天空廣濶無垠,白露濃重,透著寒意。 受驚的烏鴉啼叫在樹梢,傳說中的老兔出現在雲層之上。 坐了許久,無人可交談,吟詠成詩,衹能自歎。 安慰親人應該有日子,按照命令前往長安。
賞析
這首作品描繪了一個夏夜的靜謐景象,通過“青冥”、“白露”等自然元素,營造出一種清涼而甯靜的氛圍。詩中“驚烏啼木杪,老兔出雲耑”運用了寓言手法,增添了詩意的神秘感。後兩句表達了詩人孤獨的心境和對未來的期待,展現了詩人內心的情感波動和對親人的思唸。
曹伯啓
元濟寧碭山人,字士開。李謙弟子,篤於學問。世祖至元中爲蘭溪主簿,累遷常州路推官,明於決獄。延祐間歷真定路總管,治尚寬簡,民甚安之。五年,爲司農丞,至江浙議鹽法,置六倉,規定輸運之期、出納次序。至治間歷官集賢學士、侍御史,遷浙西廉訪使。泰定帝時,辭官歸,優遊鄉社。性莊肅,奉身清約,在中臺,所獎借名士尤多。有《漢泉漫稿》,一作《曹文貞公詩集》。
► 446篇诗文
曹伯啓的其他作品
- 《 雨宿無鍚驛有懷潘景樑 》 —— [ 元 ] 曹伯啓
- 《 題黎景高僉事重修郎官湖太白祠卷後 》 —— [ 元 ] 曹伯啓
- 《 倚和吉甫提舉見贈雨中述懷詩兼寄王覺軒山長 》 —— [ 元 ] 曹伯啓
- 《 送天錫省郎奉先柩歸葬宛丘 》 —— [ 元 ] 曹伯啓
- 《 對月 》 —— [ 元 ] 曹伯啓
- 《 西江月 》 —— [ 元 ] 曹伯啓
- 《 陪翟沈二文學歲暮登宴嬉臺 》 —— [ 元 ] 曹伯啓
- 《 王仲通宰公自東吳別去十載甲寅秋會於鄂渚乃知尚在七品常調中使人有鬱郁遺才之嘆談論平生相對如夢歷數海內諸 》 —— [ 元 ] 曹伯啓