(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鏡湖:位於浙江省紹興市,又稱鑑湖或慶湖。
- 越城:指紹興,古稱越州。
- 溢岸秋波:形容湖水滿溢,秋天的湖波。
- 雪點荷塘:形容荷葉上的露珠或水珠,像雪點一樣。
- 煙銷沙渚:煙霧散去,露出沙洲。
- 騎省:指在朝廷中任職。
- 斑鬢:指頭髮斑白,表示年老。
- 稽山:位於浙江省紹興市,是會稽山的簡稱。
- 畫船:裝飾華麗的船隻。
- 望洋:指向海洋望去,比喻眼界開闊。
- 海若:海神的名字。
- 軒中:指屋內或小室中。
- 管流年:比喻管理或享受流逝的時光。
翻譯
鏡湖的一角位於越城邊緣,秋天的湖水滿溢,波光粼粼,彷彿十分可憐。荷葉上的露珠點點,像是雪點,鷺鳥在荷塘中飛下;煙霧散去,沙洲顯現,海鷗在那裏安睡。在朝廷中任職的我,雖然頭髮已經斑白,但仍在賦詩;在稽山下的酒宴上,信步登上裝飾華麗的船隻。何必向海洋望去,追求海神的境界,軒中自有足夠的美好時光可以享受。
賞析
這首作品描繪了鏡湖秋日的寧靜美景,通過「溢岸秋波」、「雪點荷塘」、「煙銷沙渚」等意象,生動地勾勒出一幅湖光山色的畫卷。詩中「騎省從斑鬢」與「酒在稽山信畫船」反映了詩人對官場生涯的淡然態度和對自然美景的嚮往。結尾的「軒中自足管流年」更是表達了一種超脫世俗,享受當下寧靜生活的豁達情懷。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人對自然和生活的深刻感悟。