(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 中吳:指蘇州,古稱吳中。
- 雪堂人:指蘇軾,因其曾居雪堂。
- 浮生:指人生,含有生命短暫、世事無常之意。
- 封禪:古代帝王祭祀天地的儀式,通常在泰山舉行。
- 紫宸:指皇宮,這裏代指朝廷。
翻譯
笑傲於蘇州,豈是爲了尋求渡口,風流自比蘇軾那樣的人。 白髮蒼蒼,已經完成了浮生中的事務,黃土之下,埋葬的是不朽的身軀。 江上鶴飛,彷彿是前日的夢境,門前花散,已是去年的春光。 漢家朝廷正討論封禪大典,知道會有遺書獻給皇宮。
賞析
這首作品通過對蘇西坡自撰墓誌的題詠,表達了對蘇西坡風流自擬、超脫世俗的讚賞。詩中「笑傲中吳」、「風流自擬雪堂人」描繪了蘇西坡的豁達與不羈,而「白頭已了浮生事,黃土真埋不死身」則體現了對生命終結的坦然接受與對不朽精神的追求。後兩句則通過夢境與現實的對比,以及對朝廷封禪的提及,增添了詩的深意與歷史感。