汶上公署

· 王謳
百歲爲浮名,一身恆旅寓。 鴉歸野樹昏,角散城雲暮。 殘壁竄秋蛩,空階滴夜雨。 愁心似繭絲,短髮變玄素。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 汶上:地名,今山東省汶上縣。
  • 公署:官署,政府機關。
  • 浮名:虛名,指不切實際的名聲。
  • 旅寓:旅居,指在外地居住。
  • 角散:古代城樓上的號角聲消散。
  • 秋蛩:秋天的蟋蟀。
  • 玄素:黑色和白色,這裏指頭髮由黑變白。

翻譯

百年來追逐虛名,一生都在外漂泊。 烏鴉歸巢,野樹昏暗,城樓上的號角聲在暮色中消散。 殘破的牆壁上,秋天的蟋蟀在竄動,空曠的臺階上,夜雨滴滴答答。 憂愁的心如同纏繞的繭絲,短短的頭髮由黑變白。

賞析

這首作品表達了詩人對漂泊生涯和虛名的感慨。詩中,「百歲爲浮名,一身恆旅寓」直接抒發了對追逐虛名的無奈和對漂泊生活的厭倦。後文通過描繪烏鴉歸巢、號角聲消散、秋蛩竄動、夜雨滴落等景象,進一步烘托出詩人的孤寂和憂愁。最後,「愁心似繭絲,短髮變玄素」以比喻和誇張的手法,形象地表達了詩人內心的痛苦和歲月的無情。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對人生和社會的深刻洞察。