(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 綈袍:古代一種用細葛布製成的袍子,這裏指尚書所贈的衣物。
- 荷:承受,這裏指感受到。
翻譯
儘管身處富貴之中,情感依舊真摯,再次相遇又怎會有隔閡。 尚書再次贈予我一件綈袍,我深深感受到故友的關懷與憐愛。
賞析
這首作品表達了作者對尚書的感激之情。詩中,「富貴情還在」一句,既表明了作者與尚書之間的深厚情誼,也體現了作者對友情的珍視。後兩句則通過具體的贈物——綈袍,來形象地展現尚書的關懷,使感激之情更加真切動人。整首詩語言簡練,情感真摯,展現了唐人重情義、珍視友情的社會風尚。

岑參
岑參(cénshēn),唐代詩人,原籍南陽(今屬河南新野),遷居江陵(今屬湖北)。漢族,荊州江陵(湖北江陵)人,去世之時56歲,是唐代著名的邊塞詩人。其詩歌富有浪漫主義的特色,氣勢雄偉,想象豐富,色彩瑰麗,熱情奔放,尤其擅長七言歌行。
► 407篇诗文
岑參的其他作品
- 《 送李翥遊江外 》 —— [ 唐 ] 岑參
- 《 過王判官西津所居 》 —— [ 唐 ] 岑參
- 《 田使君美人舞如蓮花北鋋歌 》 —— [ 唐 ] 岑參
- 《 秦箏歌送外甥蕭正歸京 》 —— [ 唐 ] 岑參
- 《 冀国夫人歌辞七首 其三 》 —— [ 唐 ] 岑參
- 《 陪使君早春西亭送王贊府赴選 》 —— [ 唐 ] 岑參
- 《 河西太守杜公輓歌四首 》 —— [ 唐 ] 岑參
- 《 送劉郎將歸河東 》 —— [ 唐 ] 岑參