過王判官西津所居
勝蹟不在遠,愛君池館幽。
素懷巖中諾,宛得塵外遊。
何必到清溪,忽來見滄洲。
潛移岷山石,暗引巴江流。
樹密晝先夜,竹深夏已秋。
沙鳥上筆牀,溪花彗簾鉤。
夫子賤簪冕,注心向林丘。
落日出公堂,垂綸乘釣舟。
賦詩憶楚老,載酒隨江鷗。
翛然一傲吏,獨在西津頭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 勝蹟:著名的風景地。
- 素懷:平素的願望。
- 巖中諾:在山岩中的承諾,指隱居的願望。
- 塵外遊:超脫塵世的遊歷。
- 滄洲:指隱士的居所。
- 岷山:山名,在今四川省北部。
- 巴江:河流名,在四川省。
- 沙鳥:沙灘上的鳥。
- 筆牀:放筆的架子。
- 彗簾鉤:像彗星一樣掃過簾鉤,形容花的輕盈。
- 簪冕:指官職。
- 林丘:山林。
- 垂綸:垂釣。
- 楚老:指楚地的老人,可能指詩人自己。
- 載酒:帶着酒。
- 江鷗:江上的鷗鳥。
- 翛然:自由自在的樣子。
- 傲吏:高傲的官吏,指自己。
翻譯
著名的風景地不必遠求,我愛的是你幽靜的池館。 我平素的願望是在山岩中隱居,如今彷彿實現了超脫塵世的遊歷。 何必非要到清溪去,忽然來到這隱士的居所。 山石彷彿潛移默化自岷山,江流暗自引導着巴江。 樹木茂密,白晝也如夜晚,竹林深處,夏天已帶有秋意。 沙灘上的鳥兒飛上筆架,溪邊的花兒輕拂簾鉤。 你輕視官職,心向山林。 日出時分離開公堂,垂釣乘舟。 賦詩回憶楚地的老人,帶着酒隨江上的鷗鳥漂流。 我這個自由自在的高傲官吏,獨自在西津頭。
賞析
這首詩描繪了詩人對幽靜自然環境的嚮往和對官場生活的超脫。詩中,「勝蹟不在遠」一句即表明詩人對近在咫尺的幽靜之地的喜愛,而「素懷巖中諾」則表達了他對隱居生活的渴望。詩中通過對自然景物的細膩描繪,如「樹密晝先夜,竹深夏已秋」,展現了詩人對自然美的深刻感受。最後,詩人以「翛然一傲吏,獨在西津頭」作結,既表達了自己的超然態度,也顯示了對現實官場的不屑一顧。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人追求心靈自由和超脫世俗的理想。

岑參
岑參(cénshēn),唐代詩人,原籍南陽(今屬河南新野),遷居江陵(今屬湖北)。漢族,荊州江陵(湖北江陵)人,去世之時56歲,是唐代著名的邊塞詩人。其詩歌富有浪漫主義的特色,氣勢雄偉,想象豐富,色彩瑰麗,熱情奔放,尤其擅長七言歌行。
► 407篇诗文
岑參的其他作品
- 《 使院中新栽柏樹子呈李十五棲筠 》 —— [ 唐 ] 岑參
- 《 行軍雪後月夜宴王卿家 》 —— [ 唐 ] 岑參
- 《 送鄭堪歸東京氾水別業 》 —— [ 唐 ] 岑參
- 《 酬成少尹駱谷行見呈 》 —— [ 唐 ] 岑參
- 《 詠郡齋壁畫片雲 》 —— [ 唐 ] 岑參
- 《 使君席夜送嚴河南赴長水 》 —— [ 唐 ] 岑參
- 《 西蜀旅舍春嘆寄朝中故人呈狄評事 》 —— [ 唐 ] 岑參
- 《 奉和 》 —— [ 唐 ] 岑參