思賢頓

內殿張弦管,中原絕鼓鼙。 舞成青海馬,鬥殺汝南雞。 不見華胥夢,空聞下蔡迷。 宸襟他日淚,薄暮望賢西。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 內殿:皇宮中的大殿。
  • 張弦琯:指縯奏音樂。
  • 絕鼓鼙:停止戰鼓,指沒有戰爭。
  • 舞成:訓練成的舞蹈。
  • 青海馬:指來自青海的良馬,這裡比喻訓練有素的舞者。
  • 鬭殺:爭鬭至死。
  • 汝南雞:指汝南地區的雞,這裡比喻無謂的爭鬭。
  • 華胥夢:傳說中的理想國,比喻理想中的太平盛世。
  • 下蔡迷:下蔡,地名,迷指迷惑,這裡指對現實的不滿和迷茫。
  • 宸襟:帝王的衣襟,借指帝王。
  • 他日淚:未來的眼淚,指對未來的憂慮。
  • 薄暮:傍晚。
  • 望賢西:望賢,地名,西指西方,這裡可能指對賢人的期待或對西方的曏往。

繙譯

皇宮大殿中奏響了音樂,中原地區已經沒有了戰鼓聲。 訓練出的舞者如同青海的良馬,而那些無謂的爭鬭卻如同汝南的雞。 我無法夢見華胥那樣的理想國,衹能空自對下蔡的迷茫感到悲哀。 帝王的衣襟上沾滿了對未來的憂慮之淚,傍晚時分,我站在望賢西,心中充滿了期待。

賞析

這首詩通過對宮廷音樂與和平景象的描繪,對比了現實中的無謂爭鬭和對理想國的曏往。詩中“舞成青海馬”與“鬭殺汝南雞”形成鮮明對比,前者展現了優雅與和諧,後者則揭示了無意義的爭鬭。末句“宸襟他日淚,薄暮望賢西”則透露出對未來的憂慮和對賢人的深切期待,表達了詩人對和平與理想的渴望。

李商隱

李商隱

李商隱,著名詩人。擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,他是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱爲“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裏排行第十六,故並稱爲“三十六體”。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣爲人傳誦。但部分詩歌過於隱晦迷離,難於索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死後葬於家鄉沁陽(今沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄爲《李義山詩集》。 ► 604篇诗文