(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
淯水(yù shuǐ):古地名,今河南省淇縣。 綈袍(tì páo):華麗的衣袍。 雞肋(jī lè):比喻無味、無趣的東西。 憲府(xiàn fǔ):指官署。 蕭閒(xiāo xián):清靜、寧靜。 馬曹(mǎ cáo):指官府。 蘭署(lán shǔ):指書房。 揮毫(huī háo):揮動毛筆寫字。 濁醪(zhuó láo):濁酒,指劣質的酒。
翻譯
送給淇縣的劉公
才華橫溢的南方纔子,名聲逐漸顯赫,偶然間心意相通,感受到了華麗衣袍的情趣。 官場的事務淡漠如雞肋,更願意過清靜寧靜的生活,即使在官署裏也像蕭閒一樣自在。 停留在春城中看過雨,夢想回到書房等待揮毫寫字。 官府的茶清,酒熟,官衙在黃昏時分依然有詩人品味劣質酒的情趣。
賞析
這首詩描繪了一位才子南遷後在官場中的閒適生活。詩人通過對官場生活的描寫,表達了對清靜自在生活的嚮往,對文人雅士的生活態度的讚美。整首詩意境深遠,描繪了一幅寧靜雅緻的畫面,展現了詩人對清靜生活的嚮往和追求。
李孫宸的其他作品
- 《 吳孝廉光卿初至韓緒仲先生招同曾元魯黎不回夜集分賦 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 伍國開齋中與諸子分賦懷五嶽詩予得恆山 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 春夜聞歌 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 早春過何龍友太史賞芍藥 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 又和馬伯起韻 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 何龍友後予三日生日先有見贈賦答 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 送唐□□操江 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 留別於朗叔並諸從弟侄 》 —— [ 明 ] 李孫宸