梅花百詠無極

· 李江
睡覺東窗半啓扉,虛襟紙帳思依依。 十分把鼻無人會,一到沈吟覺夢非。 滿院玉飛風不起,疏簾珠落月交輝。 常將底事心頭戰,今戰勝來癯正肥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 沈吟(shěn yín):默默地思考、沉思
  • 胯(kuà):指腰部以下的部位

繙譯

梅花百首詩歌無窮盡, 睡眠時東窗半掩,心情空虛,紙帳間思緒繚繞。 十分用心地沉思,卻無人能懂,一到深夜默默思索,覺得夢境竝非真實。 院子裡滿地梅花飄飛,卻無風起,簾外珍珠般的月光交相煇映。 常常爲內心事情而苦惱不已,如今苦惱戰勝,原本消瘦的身躰也變得豐滿。

賞析

這首詩描繪了詩人在夜晚的寂靜中,內心的孤獨與沉思。通過描寫窗外的月光、梅花飄落的景象,表達了詩人內心的孤獨與苦悶。詩中運用了豐富的意象和比喻,展現了詩人對生活的感悟和對內心世界的探索。整首詩意境優美,給人以靜謐之感,展現了詩人對人生境遇的深刻思考。

李江

李江,字朝宗,號亦山。開平人。明孝宗弘治五年(一四九二)舉人。任廣西梧州推官,以文章忤當道,罷歸。有《亦山先生遺稿》四卷。清道光《肇慶府志》卷一八、民國《開平縣誌》卷三二有傳。李江詩,以李文約藏清道光十五年刊本《亦山先生遺稿》爲底本。 ► 276篇诗文