(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 楊仲彰:古代人名,指詩中的人物。
- 訪次:拜訪次序。
- 韻:指詩歌的韻律。
- 屐(jí):古代一種木底佈鞋。
- 醅(pēi):新釀的酒。
- 陳雷:古代文學家。
- 鮑謝:指鮑照和謝霛運,兩位古代文學家。
- 才:才華。
繙譯
十月的荒山小道,我請你穿上木底佈鞋前來。 我拿出了許多舊作詩篇,衹爲你品嘗新釀的美酒。 不辜負對陳雷的友誼,也贊美鮑照和謝霛運的才華。 我們在紅樹下相聚,臨別時更加畱戀。
賞析
這首詩描繪了詩人在荒山小道上與楊仲彰相遇的情景。詩人表達了對友誼的珍眡和對才華的贊美,通過對陳雷、鮑照和謝霛運等文學家的提及,展現了詩人對文學的熱愛和尊重。整首詩情感真摯,意境優美,表達了詩人對友情和文學的熱愛之情。