(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 濟寺:指寺廟名,濟,救助;寺,寺廟。
- 金地:指佛教中的淨土,即極樂世界。
- 金仙:佛教中稱得道的仙人。
- 三生石:傳說中的石頭,相傳有三生之緣的人可以在上面看到前生、今生和來生的情景。
- 百衲衣:指和尚穿的由許多小塊布拼縫而成的衣服。
- 煮茗:泡茶。
- 猛虎跑泉:形容虎勢猛烈,跑向泉水。
- 鬆戶:指松樹叢生的地方。
- 馴猿:馴服猿猴。
- 石龕:石雕的龕,用來供奉神靈或雕像的小龕。
翻譯
游龍濟寺
暫時停下來,忘卻塵世的牽絆,只留下我在金地上向金仙行禮。 三生石上潮溼,垂下如同蘿雨,百衲衣中飄散着茶煙的香氣。 猛虎奔跑着向泉水,松樹叢中有馴服的猿猴,石龕前有果實等待着它們。 春天深了,山頂上很少有人來,花瓣飄落,僧人自顧自地坐禪。
賞析
這首詩描繪了一個寧靜幽雅的寺廟景象,通過對自然和人物的描寫,展現了一種超脫塵世的寧靜與祥和。詩中運用了豐富的意象和比喻,使整首詩充滿了禪意和詩意。作者通過對寺廟中景物的描繪,表達了對超脫塵世、追求心靈淨土的嚮往和追求。