(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鳳儀(fèng yí):古代傳說中的一種神鳥,象徵吉祥
- 猶夷(yóu yí):依然悠閒
- 梗槩(gěng gài):荒廢的樣子
- 壽藤(shòu téng):長壽的藤蔓
- 玄之(xuán zhī):黑暗的樣子
翻譯
誰是那白衣人在門外,像是來山裏遊玩的客人一般悠閒。青山依舊翠綠,風吹雲飄,景色變幻莫測。古寺久已荒廢,長壽的藤蔓像草一般茂盛。沿着溪流,夕陽頻頻吹落帽子,爲何龍山處處都能成爲詩人筆下的題材。
賞析
這首詩描繪了一個山寺的景象,表現了時光流轉,自然變幻的美感。作者通過描寫古寺的荒廢和自然景色的變化,展現了歲月沉澱下的寧靜與神祕。詩中運用了豐富的意象和抒情的語言,使讀者彷彿置身於山間,感受到大自然的寧靜與美麗。