贈柴雲倩

文江搖絢爛,肅矣見先刑。 安世抽三篋,玄成守一經。 明窗黃葉滿,屧幾夜燈青。 寧似東鄰子,攤書不識丁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 文江(wén jiāng):指文房四寶中的毛筆。
  • 絢爛(xuàn làn):絢麗華美。
  • (sù):莊嚴肅穆。
  • (xíng):這裏指書法。
  • 安世(ān shì):指安定世間。
  • 三篋(sān qiè):指三個匣子,這裏指三個匣子的書。
  • 玄成(xuán chéng):指深奧精妙。
  • (shǒu):這裏指珍藏。
  • 明窗(míng chuāng):明亮的窗戶。
  • 黃葉(huáng yè):指黃色的紙頁。
  • 屧幾(xiè jī):書桌。
  • 夜燈(yè dēng):夜晚的燈光。
  • (qīng):這裏指幽靜。
  • 東鄰子(dōng lín zǐ):指鄰居小孩。
  • 攤書(tān shū):攤開書本。
  • 不識丁(bù shí dīng):不識字。

翻譯

文房用的毛筆搖曳着絢麗的光彩,莊嚴肅穆,書法之美一覽無餘。安定世間的人從三個匣子中取出深奧精妙的書籍,珍藏其中。明亮的窗戶上掛滿了黃色的紙頁,書桌上夜晚的燈光映照着幽靜的氛圍。這樣的景象,何比東鄰小孩攤開書本卻不識字更令人感慨。

賞析

這首詩通過描繪文房用具和讀書場景,表現了對書法之美和知識的珍視。詩人通過對比自己與不識字的鄰居小孩,表達了對知識的珍惜和對文化教育的重視。整首詩意境優美,富有哲理,引人深思。

沈守正

明浙江錢塘人,又名迂,字允中,更字無回。萬曆三十一年舉人。官都察院司務。工畫,擅詩文。有《詩經說通》、《四書叢說》、《雪堂集》。 ► 323篇诗文