觀長蘅作畫

十日一水五日石,能事如君獨不然。 須臾風雨何太急,潦倒雲煙亦可憐。 醉後詩題狂聖草,月明歌發老顛船。 齋頭子石如欲賣,且待滄江寫遍年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

長蘅(cháng lǐng):一種植物,又稱長蕹,常用於描寫清新的景色。 潦倒(liáo dǎo):形容景物淒涼、蕭條。 狂聖(kuáng shèng):指杜甫,唐代著名詩人。 顛船(diān chuán):指在船上跳舞,形容歡樂的場麪。 齋頭(zhāi tóu):彿寺內的齋房。 子石(zǐ shí):指石頭。

繙譯

十天下一場雨,五天下一場石,能有像你這樣的才華者實在不多。轉瞬間風雨爲何如此急促,淹沒了雲菸也令人憐憫。醉後寫詩題贈給杜甫這位詩聖,月明之夜唱起歌來,倣彿老年顛狂的船夫。彿寺齋房前的石頭倣彿要被賣掉,還需等待嵗月在滄江上寫滿痕跡。

賞析

這首詩以描寫自然景色爲主,通過對水、石、風雨、雲菸等元素的描繪,展現了詩人對自然變化的感慨和思考。詩中運用了對比的手法,表現了人生短暫、時光匆匆的主題。詩人通過描繪風雨交加的景象,表達了對人生無常的感慨,同時也透露出對詩歌創作和文學追求的熱愛。整首詩意境深遠,富有哲理,展現了詩人對自然和人生的深刻思考。

沈守正

明浙江錢塘人,又名迂,字允中,更字無回。萬曆三十一年舉人。官都察院司務。工畫,擅詩文。有《詩經說通》、《四書叢說》、《雪堂集》。 ► 323篇诗文