(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 仰祝:恭敬地祝願。
- 尊大人:對長輩的尊稱,這裏指父親。
- 領省:指父親擔任的官職,可能是指領導或管理某個省份。
- 帳前:帳篷前,這裏可能指軍營或官邸。
- 天子:皇帝的尊稱。
- 臨車:靠近車輛。
- 無疑猜:沒有懷疑。
- 攀車引袂:抓住車輛和衣袖,表示挽留或親近。
- 齁齁:形容打鼾聲。
- 酣寢:沉睡。
翻譯
恭敬地祝願父親大人,擔任領省的官職,長壽三首。 帳篷前突然傳來消息,皇帝親自到來,他靠近車輛,沒有絲毫懷疑。 我抓住車輛和衣袖,試圖挽留,但他卻呼喚不醒,沉睡中打鼾聲如雷鳴。
賞析
這首詩以一種幽默而親切的筆觸,描繪了皇帝突然來訪的場景,以及父親沉睡不醒的情景。通過「帳前驚報天子來」和「攀車引袂呼不起」的對比,展現了父親對皇帝來訪的淡定態度,以及詩人對父親的深厚感情。詩中的「齁齁酣寢聲如雷」一句,既形象地描繪了父親的睡態,也透露出詩人對父親安詳生活的羨慕和祝福。整體上,這首詩語言簡練,意境生動,情感真摯,表達了詩人對父親的敬愛和祝願。