(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鷲嶺:指印度靈鷲山,佛教聖地。
- 默然:沉默不語。
- 毗耶:即毗耶離,古印度城市名,佛教聖地。
- 杜口:閉口不言。
- 燈籠露柱:比喻虛幻不實的事物。
- 呵呵:笑聲。
- 誤殺:誤導,迷惑。
- 浮生:指人生,因其短暫且多變,故稱浮生。
翻譯
在靈鷲山上,一切都是虛幻的影子,沉默不言; 在毗耶離城,閉口不談,本就非真實。 那些虛幻的燈籠和露柱,發出呵呵的笑聲, 卻誤導了多少短暫而多變的人生。
賞析
這首作品通過佛教聖地的象徵,表達了世間萬物皆爲虛幻的佛教思想。詩中「鷲嶺默然全是影,毗耶杜口本非真」描繪了佛教聖地的靜默與虛幻,而「燈籠露柱呵呵笑」則以擬人手法,諷刺了世間虛幻事物的迷惑性。最後一句「誤殺浮生多少人」深刻指出了這些虛幻事物對人生的誤導,警示人們要認清真相,不被表象所迷惑。

耶律楚材
金元間義州弘政人,字晉卿,號湛然居士。契丹族。耶律履子。博極羣書,旁通天文、地理、律歷、術數及釋老、醫卜之說。金末闢爲左右司員外郎。元太祖定燕,召見,處之左右。呼爲長髯人(蒙語:吾圖撒合裏),每征討,必命之卜。太宗即位,命爲主管漢人文書之必闍赤,漢稱中書令,事無鉅細,皆先白之。定君臣禮儀;反對以漢地爲牧場之議,立燕京等十路徵收課稅使,建立賦稅制度;請軍民分治,州縣長吏治民事,萬戶府理軍政,課稅所管錢穀。太宗五年入汴時,請廢“攻城不降,矢石一發即屠城”之制。九年,定以經義、詞賦、策論取士之制。乃馬真後稱制時,漸失信任,抑鬱而死。卒諡文正。有《湛然居士集》等。
► 734篇诗文
耶律楚材的其他作品
- 《 和賈摶霄韻二絕 其一 》 —— [ 元 ] 耶律楚材
- 《 太陽十六題 其十七 方又圓 》 —— [ 元 ] 耶律楚材
- 《 萬壽寺創建廚室上梁文 》 —— [ 元 ] 耶律楚材
- 《 再和西庵上人韻 》 —— [ 元 ] 耶律楚材
- 《 西域和王君玉詩二十首 》 —— [ 元 ] 耶律楚材
- 《 寄平陽淨名院潤老 》 —— [ 元 ] 耶律楚材
- 《 彈廣陵散終日而成因賦詩五十韻 》 —— [ 元 ] 耶律楚材
- 《 詠探春花用高沖霄韻 》 —— [ 元 ] 耶律楚材